The
Real-Town Murders is just
out from Gollancz. It’s a lean, twisty, frabjous, near‑future murder mystery
thriller, with one or two dreamy philosophical interludes. I only spotted three
Hitchcock references — one was a massive conversation between the protagonist,
Alma, and the famous film director, Alfred Hitchcock, so it was hard to miss — but
my sense is that The Real‑Town Murders
is chocka with Hitchcock. How important was he to the novel?
The germ of The
Real-Town Murders was an account I came across of a film Hitchcock never
got around to making. He had the idea for a pre-credits sequence, set (this was
the early 1970s) in a fully automated, robot-only car factory. He said the
camera would follow the whole process of a car being made: you’d see the raw
materials being delivered by automated truck; the camera would work its way
along the assembly line as robots fitted the body panels together, inserted the
engine, put in seats and so on. No people around at all; everything automated.
At the end of this sequence the camera would follow the now completely built
car out the other end of the factory, down a ramp to join a long line of
similarly assembled autos. A man would come along with a clipboard to check the
build. He would open the boot of the car and .... inside would be a dead body. “If
only I could figure out how that dead body got into that car,” Hitchcock said, “I
would make that movie.” But he never could, and so the movie was never made.
But you
did, and so the novel was.
Well, I thought to myself: that’s a good starting place, that
will give me the chance to write a proper whodunit that’s also a thriller with
as many Hitchcockian touches as I like — my own versions of the famous scenes
from The Birds and North by North West and so on, as well
as other smaller things ...
Such as?
It’s perfectly true that Hitchcock once said: “Puns are the
highest form of literature” for instance; and it’s also true that he did want
to have a scene in which Cary Grant hid inside Lincoln’s nose and gave himself
away by sneezing. He even wanted to call the movie The Man Who Sneezed in Lincoln’s Nose, and only when the studio
wouldn’t let him did he settle on the unmeaning North by Northwest.
Hitchcock
famously gave himself cameos in his own films. I’m wondering if Adam Roberts
plays any of the bit parts in Real-Town.
Hitchcock’s cameos are odd, aren’t they? I can’t make up my
mind about them. On the one hand they’re always minor,
blink-and-you’d-miss-them moments, playing up Hitchcock’s own plump
nondescriptness, his middle-aged-bald-man ordinariness. Nothing to see here.
But in another sense, everything we see in a Hitchcock film is Hitchcock. His films are sold on the
strength of his distinctive visual logic, his style and look; and he was
famously controlling about his art, being closely involved from the original
idea and the scriptwriting through to casting, set-design, directing (of
course), editing and even the poster design and promotion. Film-making is a
collaborative business of course, but to a much greater extent than other
directors Hitchcock’s films were All Him. A gesture of self-effacement located
in a much larger gesture of prodigious visual self-display looks almost
disingenuous, as if it’s trying to inoculate the film against the idea that its
purpose is precisely magnifying Hitchcockianness. And though I love his movies,
and though I am beguiled, as whole generations have been, by his on-screen persona
in promos and interviews and so on (that adenoidal drawl, that cheap-suit, that
placid reticence, his stolidity as a
physical player) it’s also worth noting that there was an overbearing element
to him that speaks to male ego. To male sexual ego, not least. He kept casting
the same type of classy blonde beauty in his female leads and, more than one of
them has subsequently said he sexually harassed or pressured them on set—Tippi
Hedren’s autobiography contains some alarming stories from the set of The Birds, for instance. That was also
something of which I was aware when I wrote the novel, and which informs (in
part) the female-only (more or less) cast list.
So it’s about the valences of self-presentation, and that
always necessarily partakes, to one degree or another, of fantasy. For good and
for ill. Eve Marie Saint came to fame in
On The Waterfront, and when Hitchcock
picked her up for North by Northwest he
told her she shouldn’t bother with what he called ‘those sink-to-sink movies’
any more: ‘women leave the sink at home when they come to the cinema,’ he said,
‘they don’t want to see another sink up there.’ This implies quite a
straightforward theory of cinematic fantasy: in real life your husband is a
dullard and you spend your life washing dishes, but at the movies you can
imagine running off with Cary Grant and drinking elegant cocktails in Manhattan—or,
from Hitchcock’s perspective, you yourself are fat, bald and ugly, but in your
movie you can be Cary Grant, so tall, suave and gorgeous that Eve Marie Saint
really won’t be able to help herself.
Except that Hitchcock’s real genius was not in telling stories, or spinning
fantasies, but in interrupting stories, in holding the storytelling
suspensefully back, in the obstacles to fantasy rather than the fantasy itself.
I wonder if, on some deep level, his cameos aren’t a slightly mournful
acknowledgement that he is not actually in charge, that Fantasy not only is
never so facile but wouldn’t be Fantasy it were—that he will never (as it were)
be Cary Grant, never make Eve Marie Saint love him. Little visual testimonials
to his relative insignificance. The more he attempts to project his large-scale
fantasia, the more the real him is squeezed into a trivial, passing moment.
There’s something quite profound about that, I think.
I appreciate that none of this answers the specific question
you asked me. So: I have no difficulty accepting my relative and indeed my
absolutely insignificance. I suppose that one of the reasons I’m drawn to
writing SF is that it means I can avoid the confessional Knausgaardian gush and
vomit of nakedly autobiographical writing, which does not interest me at all
(as a writer, I mean). That’s not to say I don’t write about myself, of course.
In one sense I can’t help but write about myself, just like any writer; but the
way to write about oneself, and to insert oneself into one’s books, is slant,
obliquely, in coded form. BĂȘte is by
far my most personal, autobiographical novel, but unless I’ve messed up on the
execution you wouldn’t know it, even if you know all about my actual life,
since I go out of my way to displace all that.
I did feel the novel needed a cameo, though—just not one of
me. So I put my friend Scott Eric Kaufman in it. He knew it was coming, but
sadly he died before the novel was published.
You’ve
said that when you write, you tend to strike a balance between having it all
plotted out, and finding out where it’s going as you write. How did that play
out in the writing of the breakneck hurtle narrative of The Real-Town Murders?
Breakneck Hurtle sounds like a 1920s Blues guitarist from
Missouri.
With regular novels I will have a sense of the overall shape,
I’ll know where I’m starting, where I want to end up and which points I
definitely want to hit along the way: then I’ll dive in and write a first
draft. A puzzle whodunit is a slightly different proposition, in that it has to
be more carefully plotted out if it is going to fit together. So things have to
be planned a little more thoroughly. The trick here, in my experienced, is to
leave enough spaces in the structure you work out to allow the actual writing
process to expand or contract as needed. But that’s not so hard.
Have you
seen/read Mel Brooks’s High Anxiety
and/or Robert Arthur’s The Three Investigators series? Both favourites of mine
when I was a kid.
You know what, I’ve never read The Three Investigators. Should
I?
Well, not
necessarily. I think I remember the series being a bit sassier than The Hardy
Boys. When the sleuths hit an impasse they go to Alfred Hitchcock’s house for
some reason, and that helps. Also I liked it that when the series reboots as YA
in the 1990s, it’s really the Two-and-a-Half Investigators, because one of them
just sort of doesn’t come to things anymore,
because he’s like seventeen now and finds the whole thing a bit cringeworthy.
But I
suppose I’m just interested in the order in which things are encountered? I got
my Hitchcock via Hitchockiana plus the Brooks pastiche long before seeing any
actual Hitchcock films …
I know the Brooks film, of course, and whilst it’s no Young Frankenstein or Blazing Saddles, it’s pretty funny. And
pastiche is a major mode of culture. Don
Quixote is pastiche, and a greater artwork than any of the chivalric
romances it mocks. The Incredibles is
a better 1960s spy adventure movie than any actual 1960s spy adventure movie. The
Rutles’ ‘Let’s Be Natural’ is a better pop-song than 95% of actual Beatles
tracks. And so on.
I certainly recognise the situation you describe. My kids were
first exposed to Shrek and Simpsons’ parodies, and later to the
texts those works were parodying—a kind of precession of pasticheacra. That’s
really interesting, I think; and has a particular relevance to SF, where (some)
texts explicitly set out to represent things that have yet to happen. Which
came first, Star Trek’s communicators
or the iPhone? How can the former precede the latter when only the latter is
real?
Of course
I could go googling things in The
Real-Town Murders that might be
Hitchcock references. At one point the protagonist buys a muffin: isn’t that
from Dial M for Muffin?
Torn
Cupcake.
The
Man Who Ate Too Much.
Cake by
Cakewest.
Jamaica
Muff-Inn.
Madeira!
Notorious
Sponge.
Shadow of
a Donut.
The
Battenbirds.
Strangers
on a Tarte Tatin.
The
Wrong Naan.
Re-baker.
Verti-dough.
We’re moving from cakes into bread, now, though, aren’t we.
In
writing satire and/or SF, sometimes the challenge is having your cake and
eating it: “How do I slip in something I suspect 90% of my readers won’t ‘get’,
in such a way that they don’t mind not getting it?” But in The Real-Town Murders, this seems to be something you reflect on
quite explicitly.
There are
bits in the novel, like when Alma meets Derp Throat, that really engage with
search engine society. It feels like a world where constant online research has
become a basic part of how people interact. Everybody is a foreigner working
hard to get by speaking everybody else’s idiolects.
I’m pleased you picked up on that, since it was something
specifically in my mind as I was writing.
And the online
research really becomes conspicuous when it disappears.
For most characters in your world, such research must be an unconscious,
invisible habit. It’s supported by augmented reality and some unspecified frictionless
interface (neural implants, perhaps?). But Alma, the protagonist, is different.
So long as she’s on the run, she can’t
go online … just in case They that her login to track her.
So it’s
mostly Alma’s sudden incapacity to look things up that brings to the fore
questions about when people do or don’t, or should or shouldn’t, look things up.
Fifteen years ago thriller writers and crime writers used to
complain that the new ubiquity of mobile phones rendered a good chunk of the
standard templates of their genre redundant, forcing them into increasingly
improbable shifts, ‘her phone was down to one bar, and there was no signal’ and
so on. It seems to me that SF is in a similar place nowadays, with the ubiquitous accessibility of, you know, All Knowledge.
I think I
understand that better with respect to detective fiction than to SF? With shows
like CSI and Sherlock you sometimes get a sense of the detective figure as little
more than the search-engine-made-flesh … which can be, apart from anything
else, a bit boring. But how does it apply in the case of SF? I mean, the look-up-ability
of everything isn’t really rendering standard SF genre templates redundant — or
is it?
It strikes at one paradigm of the genre more forcefully than
some others, maybe. It is perfectly true to say that Hugo Gernsback founded Amazing Stories with the explicit aim of
educating people about science, and even worked out the ratio of sugar-to-medicine
he thought best helped that unpalatable lessons to go down: ‘75 percent
literature interwoven with 25 percent science’ was his calculation. And all that
is swept-away by the new age of
Instant Access to Total Knowledge, I think—I mean, if you want to understand
orbital mechanics is your time really best spent reading a story that
laboriously explains orbital mechanics by padding it out with
three-quarters-to-one-quarter cardboard characters and grey dialogue? Given
that Wikipedia can give you the salient in a fraction of the time? But—of course—there are plenty of other
paradigms of SF, and I guess it’s obvious that my own take on the genre has
never been particularly Gernsbackian. Gernsbackish. Gernsbackoid. Gernsdorsal.
Yes … that last one.
In The Real-Town Murders, the sense of
cultural fragmentation is—
‘Gernsdorsal’. I like that! Do you think it might catch on?
No. In The Real-Town Murders, the sense of
cultural fragmentation is something that mostly manifests itself in dialogue. Perhaps
look-up-ability is becoming, for many people, a kind of implicit validity claim
in everyday communication: even when nobody is literally googling something, it
is difficult to comport yourself intelligibly without registering fluctuating
forms and intensities of the look-up-ability of whatever it is you’re saying?
The sarcastic LMGTFY acronym, for instance.
What does
that stand for?
LMGTFY.
Fine, be
that way. I’ll google it later. I guess the main point is that changes in
technology are going hand‑in‑hand with changes in oral culture, and perhaps SF
is struggling a bit to reflect those changes. Partly that’s because SF is one
genre that feels a particular duty to
reflect such changes, out of its desire to be a certain kind of cutting edge … only,
trying to do so reveals the ways in which dialogue in fiction is already highly stylized. Dialogue is unlike
narrative prose, but dialogue is also unlike most transcribed speech. We don’t
normally notice the conventions we rely on when we read dialogue. But trying to
alter those conventions just a little to accommodate new technology confronts
us with how arbitrary they are.
But have
you been probing dialogue conventions in your work for a while? I’ve noticed in
a few of your books that … unexpected things happen inside speech marks. Do you
write dialogue differently from how you write the rest? Or differently from how
many others write dialogue?
There are several bad ways of writing dialogue, but there are
also several good ways, and some of those
latter don’t get enough airtime, I think. I mean, there’s a standard ‘this is
good dialogue’ school of thought, but actually there’s a lot more to good
dialogue than that school allows. It’s what gets taught in Creative Writing
101: don’t use your dialogue just to infodump or exposit plot; don’t have all
your characters speak with exactly the same flavour; do read your dialogue
aloud to see if it sounds right, do make notes of actual overheard speech to
try and get a sense of the rhythms of it. Mid-period DeLillo is especially good
at this ‘good dialogue’-school stuff (though I fear he’s losing his touch as he
gets older). The dialogue in Underworld
is full of things like:
I’ll quote you
that you said that.
She’s got a great body for how many kids?
They put son of a bitches like you behind bars is where you belong.
I’m a person if you ask me questions. You want to know who I am? I’m a person if you’re too inquisitive I tune you out completely.
Which is the whole juxt of my argument.
She’s got a great body for how many kids?
They put son of a bitches like you behind bars is where you belong.
I’m a person if you ask me questions. You want to know who I am? I’m a person if you’re too inquisitive I tune you out completely.
Which is the whole juxt of my argument.
When Martin Amis
reviewed the novel he criticised the ‘deliberate uglification’ of DeLillo’s
dialogue. I couldn’t disagree more. All those line I just quoted seem to
me to possess real beauty, a poetic apprehension of the way throwing ordinary
rhythms slightly off kilter can generate little jabs of beauty. The
second one in the particular is just superb—She’s got a great body for how
many kids?—its jaunty knight’s-move shape; that little bounce in its
middle. Language in use, slightly scuffed and distressed but polished,
shining (like the toe of a brass statue of a saint that has been touched and
touched by decades of hands); more immediate, more corporeal, and tuned to the
rhythms of lungs and tongues. How rare is this level of writing in SF? That’s
not a rhetorical question, by the way—I’m really asking. How rare is it?
But to go back to
what I was saying before I brought in l’il-old DeLillo: this is one way of
doing good dialogue, but it’s not the only way. Wodehouse wrote great dialogue,
although people don’t speak like that ‘in real life’, and never did. Nicola
Barker is very good on just how much of human speech is phatic. For myself, I like
to try and include things in dialogue that aren’t often included in it. I love
the I’m-a-poet-and-I-didn’t-know-it inadvertent eloquences of speech, and like
mansplaining (different to infodumping, and as an aesthetic rather than an
actual thing). I like catchy phrasing, and hesitations and wrongsteps and all
that. Just my personal crotchets, really, things that I like—but I would
extrapolate to at least one general principle, which is: however you’ve written
your dialogue you ought to go over it again and ruffle it up a little bit. I
read an interview with Graham Coxon once (this dates me, I know) who was asked
what he felt his role in Blur was, and he said ‘well Damon writes all these
pretty little pop tunes and I feel my job is to go through them fucking them up
a little bit. Not too much, just a little bit.’ There’s a very profound
aesthetic insight there, I think.
In 1929 Ronald
Knox composed ‘Ten Commandments of Detective Fiction’ which try, a little
jokingly, to codify what ‘fair play’ is in detective fiction. He claims that
the rules of detective fiction are more like those of cricket than of poetry.
His rules include these two: “No hitherto undiscovered poisons may be used, nor
any appliance which will need a long scientific explanation at the end”; “All
supernatural or preternatural agencies are ruled out as a matter of course.”
Without reading these commandments too literally, might they point to
interesting tensions between detective fiction and science fiction?
It has long been an axiom of criticism that detective fiction
and SF are immiscible, because (I’m in-a-nutshelling Brian McHale and Linda
Hutcheon and others, here) detective fiction is basically epistemological and
SF is basically ontological. Detective fiction is epistemological in that it’s
about finding stuff out, uncovering secrets, acquiring knowledge; and SF is
ontological because it’s about thinking other being, building-worlds,
interrogating the nature of things and so on. There’s a lot more to e.g. McHale’s
argument than that actually—and by invoking him I’m aligning my own writing
with ‘postmodernism’ which, while it’s apropos, tends to alienate readers (in
my experience at any rate)—but this argument is sometimes deployed to explain
why there has been so little successful whodunit SF.
You think
so?
There are a couple of Asimov novels, Caves of Steel, Naked Sun,
and a certain amount of more disposable things, but broadly the handsome Jeff
Goldblum of SF has not clambered into the matter-transporter with the buzzy fly
of Puzzle Whodunits and beamed into bookshops very often in literary history.
Still: the questions McHale says are posed by ‘the Epistemological novel’ [“What
is there to be known?; Who knows it?; How do they know it?; and with what
degree of certainty?; how is knowledge transmitted from one knower to another,
and with what degree of reliability?”] seem to me questions that can usefully
be metagenerically turned back onto genre.
Can you say
more? Do you mean using SF to pose questions like, ‘How does SF transmit
knowledge from one knower to another, and with what degree of reliability?’,
and attempt answers?
I’m aware of the danger of over-generalising an extremely
large and diverse body of texts but do you think most SF is really in the
business of asking What is there to be
known?—that there is stuff to be known is taken as axiomatic, and our space
heroes boldly go off to know it. But. Who
knows it? is ‘Science’; How do they
know it? is ‘Hey, we just do’. And questions of the reliability or
otherwise of the transmission of that knowledge are reduced to questions of,
let’s say, military supply-lines, or infrascture, or Moore’s Law computational
capacity and so on.
Okay.
You say that ….
Look: it’s not without problems, I know, because these
questions are rather corrosive of the believability or identifiability of the
imagined worlds of SF, and so they tend to give a flavour to a SF novel that
not everybody likes. Human kind cannot stand very much relentless
self-interrogation, after all; and there’s nothing wrong in wanted to suspend disbelief
and enjoy the show.
Of
course, common sense might tell us “but knowing is what science is all about,
so epistemology should fit neatly in with SF!”
Yes, and I’d suggest that ‘science’ (if you’ll permit me the
over-generalisation) is more interested in the what that is known than in the who
that knows. Science likes to think of itself as objective, and scientists as
agents of objectivity. Detective fiction is less about facts, although it may
play with ‘clues’ and the like. It is more about unreliability, about ‘trust
no-one,’ and of course about mortality. Here I’m tempted to slide into a much
longer and more complicated argument, so I’ll rein myself in: except to say
that it’s remarkable, really, how completely murder has come to dominate the
detective mode. Most of Conan Doyle’s Sherlock Holmes stories are about other
kinds of crimes: jewel theft and blackmail and missing persons and the like.
But the genre that developed in part from Holmes very quickly became about
murder and that’s where it has remained. That’s because the detective mode is
really about death, our anxiety about death, the puzzle of death—the puzzle of
the murder whodunit is a way of emblematising the puzzle of death itself, the
puzzle that we die.
If the
real puzzle is death, fair play becomes impossible, doesn’t it? The detective
can solve the puzzle, in a way that the reader can’t, by being a fictional
character.
We can only apprehend the death of others, never our own.
Death is not lived-through. And other suchlike jolly and heartening
considerations.
We often
talk about ‘worlds’ in SF. Worldbuilding and all that. But the striking thing
for a reader who really, really wants to match the detective and solve the
mystery alongside them, is that a text is not
a world. For instance, things don’t happen by chance, or not the same kind of
chance. And you can’t really zoom into a text to a fine grain, or interact with
it in the same ways. As a writer of detective fiction, aspiring to fair play,
how do you deal with those discrepancies?
The photograph Deckard examines in Blade Runner is a really potent rebus for this, isn’t it: the
notion of a text as something infinitely fractal, infinitely zoomable-into.
That said, I wonder if I agree with your premise, though. I mean, is the actual
world as fine grained as you imply?
Well, I
suppose the relata of a text are not necessarily coherent and mutually
reinforcing. As a reader, you’re being sold an ontological pig in a poke, I
think. A text often becomes less
solid, not more solid, the more you study it, atomising into a manifold of
rhetorical effects. And the reader and the detective are fundamentally
different classes of entity. Somebody who is good at guessing the ends of
stories isn’t necessarily any good at real world deduction, and vice-versa.
Texts exist in complicated networks of other texts; the
rhetorical effects you mention aren’t melted ice-cream, they have a kind of
specificity, a kind of reality. Texts also stand still: you can go back and
check things in a way rarely true in the real world. And whilst you’re surely
right that skill at predicting or ‘solving’ stories is not transferrable into
the real world, and that real-life crime is nothing like this mode of puzzle,
that’s not to say that the real-world somehow floats above ‘story’ as such. We
all live our lives by various stories, il
n’y a pas de hors-texte and all that.
I almost said ‘somebody who is good at
guessing the ends of stories isn’t necessarily any good at solving crimes,’ but
for some reason I resisted. Perhaps that’s because we all live our lives by
various stories, and storytelling practices aren’t always necessarily a million
miles from the actual practices of nicking baddies? Somebody creates a
narrative, backed by state violence, in which you are assigned a role of
confessor or snitch. Or you get entrapped by a system that generates the crime
that it also polices, because your actions fit with the narrative of the police
and the courts, better than they fit with your own narrative. That’s solving
crimes by producing truths, rather than getting at the truth per se.
In your
novel Jack Glass, you not only blended
science fiction and detective fiction, but specifically Golden Age SF with Golden Age
Detective Fiction. There is some discrepancy between the stylized
clue-puzzle cozy whodunit that we all think we know and love, and all the
complicated messy things actually going on in the crime novel of the 20s and
30s. In Jack Glass, it felt to me you
were more interested in the latter than the former. For instance, the idea that
the Golden Age detective is all about healing the disruption in the social
order. And also, perhaps, the idea that Golden Age crime fiction is sort of
sanitary and jolly and scarcely about blood and death at all. If you really
wanted a cozy, bloodless mystery, why not go with the jewel theft?
The hopeful part of the SF mode is that it tropes death as a
soluble puzzle, but it’s still death, and our own mortality. And that I do
think that’s at odds with the more formally hopeful anti-tragic logic of SF
[here’s where I insert a 12,000 word summary of my Palgrave History of Science Fiction] which is about overcoming
death, about resurrection and boldly going, about Spock coming back from the
dead or Doctor Who endlessly regenerating. SF is not about resurrection in
every single particular of every single story, of course; but I’d argue the
larger logic of the genre has to do with this, that its various senses of
wonder and transcendences trope that larger transcendence. So that’s another
way in which the two modes don’t fit.
So what’s
the relationship in your mind between The
Real-Town Murders and Jack Glass?
I can’t deny there’s a kind of perversity about trying to make
the two modes fit, and to fit at a deeper level than just dressing up a
detective novel with spacesuits and ray-guns. The thing Jack Glass has in common with Real-Town
has to do with that perversity. I should probably say a little more about that.
After all, being perverse is nothing to boast about. Plus I’m amazingly and
rather grimly conventional and boring in real-life. The sort of person who
brags about their perversity is the sort to be avoided, by and large. They
might be overselling themselves, attempting to disguise mild unconventionality
as something more satanic, or perhaps they really do have a creepy affection
for the unsavory and are sounding you out to see if you want to join in. The
English are a deeply conventional people who pay a kind of lip-service to the
unconventional (the eccentric, the office joker, the revolving-bow-tie wearer,
the oddball) in an attempt to convince themselves they are not as ovine as in
fact they are. I say “they”; I mean, of course, “we”. And that’s problematic:
it allows the Jimmy Saviles of this world, the genuinely and dreadfully
perverse, to hide in plain sight. So I hope I don’t mean perverse in that
sense. But I’m conscious that there is something ‘in’ me, as a writer, that
resists the conventional, the usual and the familiar. On the level of affect it
bores me, and on the level of praxis it is rather suffocating: do we really
need yet another cookie-cutter Heroic Fantasy or standard issue MilSciFi deep
space battle? Not that there’s anything wrong with them, but ... don’t we have
enough of those in the backlist already? It was precisely the scope SF offers
to make it strange and new that attracted me to the genre as a kid, and that’s
still what holds me. So perverse means: take the familiar riffs and fuck them
up a little, in hopefully creative and fertile ways. But it also means: people
are liable to find what I do repellent, or eminently ignorable, or turgid, or
whatever. My friend, the American academic Alan Jacobs, has proposed mapping
out genre on the twin axes of speculative/meticulous and
accommodating/perverse.
A graph!
This is those unexpected things happening inside speech marks …
It’s clear enough where my kind of writing comes on that
notional graph, I think. At any rate, being told that SF and whodunits can’t
mix will act by way of taurine scarletry to me, more so than it might to
another kind of writer. I grew up obsessively reading SF and Fantasy. I read a
lot in part because I grew up in a house full of books, where reading was taken
as axiomatic—but none of those books were SF and Fantasy: I had to beg, borrow
and cadge the money to buy my own SF paperbacks. The shelves of the house were
filled by my mother’s great appetite for crime fiction, so I grew up reading
those on the side, as it were, when I couldn’t scratch together the money to
buy skiffy. Not Agatha Christie, particularly: my Mum’s taste ran more to Ngaio
Marsh, Margery Allingham, Michael Innes, Edmund Crispin, that sort of writer.
So there’s something I love about the pure form puzzle whodunit that goes back
a long way, and which the more recent swerve in ‘Crime’ as a genre towards
gritty psychological drama and police procedurals doesn’t satisfy.
In other words, I’m motivated to find ways to force together
these ill-matched modes, and to find ways in which they can illuminate one
another. How much strain can the ontological foundations of SF take, and so on.
Alma is
also unusual in the novel for turning her back on the immersive virtual reality
where most people spend most of their days. The whole setting of The Real-Town Murders actually has the
feeling of something that goes on backstage, or in those hidden infrastructural
spaces that are supposed to be for Authorised Personnel Only — except here,
those spaces are actually the entire
world we’re familiar with. They’re places like Reading, now chirpily
rebranded R!-town.
Perhaps
the presence or even possibility of immersive virtual reality in a narrative —
a bit like those mobile phones you mentioned — also exerts a kind of powerful
gravity, which distorts ordinary narrative logic and essentially makes it very
difficult to tell certain kinds of stories? I’m interested in how the Shine is
such an important presence in Real-Town,
and yet the characters never actually visit it.
Well, that’s really the only way the story could be told, don’t
you think? Given how wonderful the Shine is supposed to be, how many
testimonies the novel includes to its manifold superiorities to the real world,
it would lose all narrative and dramatic force if I set any actual scenes in
there, or described it in too much detail. I’m obliged, really, to constantly
big-up the Shine at the same time as I deny my readers a good look at the
Shine.
I guess I
agree. I’m thinking of Iain M. Banks’s Hydrogen
Sonata, when he finally gives you a good long peek into the Sublime, which
is this kind of science fictional heaven he’s hinted at in earlier novels. And
while it’s bravely chosen and ingeniously executed … it still feels
disenchanting, maybe even disappointing.
Hard to see how it could be anything else. A related
phenomenon is the many narratives of revolution, from Marx through to today’s
Singularity-heads, constantly looking-forward to how great things will be
without ever quite spelling-out exactly how
things will be. The one really significant exception I know is the last act of
Shelley’s Prometheus Bound: the first
three portions of that verse drama repeatedly talk about how great things will
be when tyranny (Jupiter) is defeated—and then Jupiter is defeated—and Shelley gives us a great wad of lyric poetry and
dancing and joy. It’s brave, but kind of doomed, writing. Because as soon as we
describe paradise we engage that part of our brains that likes to nitpick. You
know that Marx quotation from The German
Ideology about how after the Revolution each man or woman will be able ‘to
hunt in the morning, fish in the afternoon, rear cattle in the evening,
criticize after dinner’—whenever I come across that line I find myself
thinking: phew, that sounds like hard
work, though. But then again, maybe that’s just my age. In Minima Moralia Adorno says that his vision of communism is precisely of
the release from struggle: ‘Rien faire
comme une bĂȘte, lying on water and looking peacefully at the sky,
“being, nothing else, without any further definition and fulfillment,” might
take the place of process, act, satisfaction, and so truly keep the promise of
dialectical logic that it would culminate in its origin.’ Rien faire comme une bĂȘte—now there’s a slogan we can all get
behind.
One of
the things that I like about the novel is that it figures the future (that is,
the future from the perspective of the characters) as something entirely
unsettled. At one point, Alma steps out of augmented reality, and finds that
raw #nofilter perception is almost painfully delightful; “die of a rose in
aromatic pain” etc. The novel is partly about a kind of game and/or war between
the virtual and the real, and the future is the object of real political
struggles, and particular decisions made by particular actors, rather than some
inevitable outcome of large processes, technological or otherwise. Thoughts?
It’s a very good question. It’s partly to do with the exigencies
of the sort of novel I’m writing, I suppose. I’m not sure how one would write a
‘history is the product of large processes not individuals’ novel nowadays,
short of going the full War and Peace
hog, lengthy Tolstoyan appendices and all. The danger in believing that history
is governed by huge impersonal forces is how discouraging such belief is to
personal action. Why bother getting involved in politics if it’s all
pre-ordained? But people should get involved. That means you! And you, standing
next to that person. And you at the back. But not you.
You also
have a Professorial hat. Do you think the phrase ‘real world’ as it is
sometimes used in universities, or in connection with universities, may have
influenced aspects of this novel, or aspects of the developing trilogy? I’m not
fishing for a defence of any aspect of Higher Education, or anything like that.
I guess there is something about the rebranding of towns and cities that
reminds me of some clumsy university marketing I’ve seen, simultaneously
desperately try-hard and also underselling the reality of the university.
This is bigger than the University world, I think (although I
agree it afflicts the academic mindset something shocking)—it’s part of our general
Being-in-the-World. The billy-goats gruff think the grass is greener in the
field over the river, and human beings from one culture think that human beings
from another culture live more authentic lives. Northern Europeans think
Mediterranean peoples have a more authentic access to life and joy and sex and passion
and so on; Mediterranean people think Northern Europeans have access to a more
authentically adult balance of private and public. Skeptics think religious
believers can shuffle all their onerous existential responsibilities onto their
deity; religious believers think atheists are free of all the onerous
existential responsibilities that believing in their deity imposes upon them. We all think it’s other people who
live in the ‘real world’. We’re all imposters to ourselves.
But I do take your point about university culture, especially
over the last couple of decades. We—by which I mean, since you’ve handed me my
Professorial hat, academics—have been made to feel, and also have internalised,
a sense of social inferiority, a sense that what we do and who we are isn’t
‘real’. ‘We’ don’t generate the actual wealth of the nation (actually we do, in
part, but that’s not the narrative) and therefore are parasitic upon it. We
need to be more like commercial companies, we’re told, and we’ve started to
believe it—students are ‘customers’, research isn’t really research unless it
generates a direct income stream. It’s all a complete shower of frozen
bollocks, like hailstones, but that doesn’t mean it doesn’t have real-world
effects. A couple of years ago my university convened a brainstorming session
in which they called-in all the teachers of creative writing and invited them, Mad Men style, to come up with a really
eye-catching slogan for the institution. The University of Surrey’s ‘Wonderful
Things Happen Here’ was mentioned as an example of the kind of thing we should
be aiming for. It might as well have been ‘I’m Lovin’ It’. We dutifully mumbled
out way round various possibilities, much more brain-drizzle than brainstorm.
I’m starting to rant, so I’ll stop—except that it does seem to me to miss the
crucial ways in which a life dedicated to education in the broadest and fullest
sense of that word really takes existential precedence over a life dedicated to
all those other, more notionally ‘authentic’ ideals.
Tell you what: let’s get back to puzzle whodunits. They’re
less tangled.
The
“false solution” is a key crime fiction trope. But it’s interesting that a
false solution may well tie up all the clues almost as well as the real
solution. Their falseness has a different source: they’re unsatisfying and/or
untimely. I think false solutions are often essentially early drafts. Any
thoughts about false solutions?
Well just as a practical matter, the whodunit writer is aiming
at a particular affect in his/her reader: you want the reader to go ‘ah!’ at
the end, in a satisfied-surprised manner. You don’t want the reader to go ‘what?
How the fuck was I supposed to guess that?’ and equally you don’t want the
reader to go ‘yeah, boring, that’s just obvious’. It’s a question of pitching
it somewhere in between the two. And it’s made harder by the fact that the
reader will of course be dynamically engaged with the mystery, trying to figure
it out. So you need to veil the actual solution behind not only an
obvious-but-wrong solution, but also behind a second layer of
not-obvious-but-just-about-guessable solution, which the reader can decipher
and upon which they can congratulate themselves for their cleverness. The
actual solution needs to be behind that one.
You just
mentioned the ubiquitous accessibility of All Knowledge. I guess that goes
together with the ubiquitous accessibility of All Error. For instance, at some
kind of extreme, you might have the dogmatic conservative who always looks up
“[probably true thing that doesn’t cohere with my existing worldview] + ‘fake
news’”.
So one of
the things The Real-Town Murders does
is shine a little light on the ethics and praxis of Investigating Further. It’s
interesting to do this using a blend of science fiction and detective fiction:
science fiction, because of the importance and complexity of extrapolative
thinking within that genre; detective fiction, because often the thing what
makes the detective figure different from everybody else is not so much that
they can decipher clues, but — OK, it is that, but also — that they can see
clues in the first place. The detective is the one for whom bits of reality can
be intelligibly unintelligible. The detective is the one who knows which bits
of reality to Investigate Further.
I read that as ‘Investigation FĂŒhrer’, which carries a rather
different sets of implications.
Proposition.
A novel is a form of AI that runs on distributed hardware, mostly made up of
its readers’ brains. There is a kind of mind there, although it is specialised
for one sort of task. It does evolve, e.g. Pride
and Prejudice is a very different kind of AI compared to what it was in
1817. Thoughts?
Very interesting. But what if something the reverse is true? I
don’t mean to go all Daniel Dennett on you, but: entertain the notion that
consciousness is much less robust than the ‘hardware’ analogy suggests, much
more a matter of overlapping subroutines, layers of vestigial and less
vestigial processes, characterised by much greater intermittency and
approximation than people generally think. Perhaps the really robust things in
the world are the stories —
ideologies, religious narratives, myths, even scientific explanations and in‑group
bonding narratives. They’re more robust in that people will override really
very basic drives (e.g. the drive to stay alive) under the spell of such
stories. What I’m suggesting is: the stories are the equivalent of the
hardware, and our consciousness are being ‘run’, as it were, on them. This
would position Pride and Prejudice
(say) at the other end of the process: an iteration of the program, perhaps
even a bug test, running on the story ‘romantic love is the life-defining
purpose of your existence, lady’.
Ha. That
is a fascinating thought. My instinct is to kick against it. I suspect that we
both systematically underestimate and
systematically overestimate the robustness of stories? But we do have plenty of
story specialists equipped and poised to capitalise on the systematic
underestimation of stories, by pointing out the power of stories in all kinds of
thrilling and enticing ways. We have fewer ways of reminding ourselves of the
power of the unstoried, the untellable.
Doesn’t
Dennett talk about ‘the intentional stance’ as a nevertheless-often-useful
attitude to adopt towards the intermittent, scattered, and contradictory flux
of consciousness, and towards the brain, the body, the intricate, unstoried
physical reality on which consciousness supervenes? We could have an analogous
‘narrative stance’ as well, perhaps?
Makes sense.
“The
body” is fundamental to murder mysteries. The
Real-Town Murders seem to be interested in “the body” — as in, generic
“the”, bodies, embodiment, etc. — in its own special way. Do you want to say
anything about that?
I think that’s spot-on. Habeus
Corpus and all that: you have to have the carcase, according to criminal law
(or you used to: I think the law has recently been changed in the UK on that
score). Dorothy L. Sayers wrote some genuinely great whodunits, and although Have His Carcase is more or less where
the rot starts to set in, and she gets distracted by the wish‑fulfilment
romance she concocts between Lord Peter Whimsy and Harriet Vane, it’s still
quite an interesting murder mystery: about a body that disappears. Some actual
murderers have tailored their crime according to the exigencies of habeus corpus: Haigh, for instance, the
acid bath murderer, thought that if he dissolved away his victims entirely he
could not be charged with a murder. (In the event the police collected items
like gallstones and dentures from the slurry that remained, which stood-in as ‘the
body’ for the purposes of prosecution. He was hanged).
There is certainly something bodily, something somatic, to use
the jargon, about crime fiction. It makes crime writing the dark half of erotic
fiction: two genres that have a lot more in common than people realise, I
think: both about the body as sites of transgression, excitement and
punishment. Tally up how many copies of Fifty
Shades of Grey were sold; take a look at the endless parade of sexy vampire
novels; try to work out how far it goes, this constellation of the erotic, the
punished and the alluringly dead! It’s definitely a Thing. More, and though
this does have a global reach, it has a particular place in the English
imagination, I think: that folding together of the sexual body and the punished/punishing
body. They call it le vice anglais,
after all: not le vice americain or le vice russe. Golden Age whodunit
writing is dominated by English writers and what we might more loosely call an
English sensibility. There’s a link here, I suspect.
There’s more I could say about this, in a specifically SF
context, but my argument would, I think, sprawl. Being as brief as I can
manage, I’d say: this cultural tradition comes out of the Gothic, at root: the
eroticisation of the morbid, the somatic apprehension of death and
transgression. I’m not judging, when I say this, by the way; whatever lights
your candle. On the other hand I am, I think, suggesting that SF, very broadly,
entails a different, less erotic and less morbid. apprehension of the body. The
SF body is more likely to be cyborg-ish, active, automatic, kinetic,
transcendent, super-heroic, the site of a different sort of somatic fantasy.
And, really, what I’m doing by making this argument is rehearsing my
disagreement with the critical consensus that sees SF as a sort of development
of The Gothic, starting with Shelley’s Frankenstein. I have *clears throat*
issues with the SF-is-the-descendent-of-Gothic thesis, which I’ve developed at
length elsewhere. (Frankenstein
really is a special case, I think: a sort of Schrödinger’s novel that exists
both as SF and as Gothic-proto-Horror, depending on whether we read the monster
as a ghoul or as a kind of machine But, Shelley aside, there’s actually very
little crossover between 1760s-1800s Gothic and what was, by then, really quite
an established mode of writing. I’ll climb down off my hobby horse now).
Coming back to Real-Town:
the body, yes. It’s important in obvious and some less obvious ways. Mostly
this is a novel that takes its place in quite a venerable post-cyberpunk
tradition where a superior online virtual existence vies with a shabby,
limiting actual-world existence. The premise of the book is that more and more
of the population are migrating into the novel’s virtual dimension, called ‘the
Shine’ because all the good terminology for suchlike Matrix-y places are
already taken. That’s both backdrop and plot-driver, and since the novel is set
in the real world it couldn’t avoid a certain emphasis upon the bodily even if
it wanted to. Better to go the whole hog. So I’ve included some big bodies in
my novel, some naked bodies, bodies in various states of decomposition and
recomposition.
And
bodies of water. This also seems to be a novel of stocks and flows, of
infrastructure and irrigation and circulation, of inputs and outputs and flows
and bends and sphincters and collars and piping, and of course timers and
manual recalibrations.
That’s a very astute comment, I think. I might say a good deal
in reply, but I notice I’ve already said a lot. So I’ll be briefer and note
only one thing: having spent my time as a writer doing completely different
books each time I produce a new one, I went into Real-Town thinking I might do a trilogy.
That’s
exciting!
For the first time in my life. I mean, there’s a first time
for everything, right? So there are couple of things in Real-Town that I’m hoping to pick up in the follow-up volumes, to
do with the two rivers that run together at Reading, a certain fluidity of
gender, and more specifically to do with money and capital fluidity and
blockchain obstructiveness and other things.
Can’t
wait. I hope there’s a lot more about AI in there as well. And care. Am I right
in thinking you wrote The Real-Town
Murders soon after judging a competition for SF short fiction about
medicine? Do you think that informed your writing?
Actually I think the keel for Real-Town was laid before I did that judging gig. So I’m going to
go with: ‘nope’, here.
Do you
think there could be such a thing as a reverse spoiler, or the opposite of the
spoiler, or an unspoiler, or an enricher?
A spoiler is a very fragile thing: it can only flourish
immediately before a first-reading of a novel, or first viewing of a movie; it
can only ever affect some small portions of that experience (plot-twists for
instance). The weakling spoiler expires pathetically before any re-reading or
re-viewing. I’ve read Lord of the Rings
dozens of times: spoilers for this novel have no power over me. What interests
me is that we in fandom talk as if spoilers possess enormous power, and must be
warded off with heroic collective effort, when, really, spoilers are
pathetically feeble and sickly. In a culture of re-readers they would die out. Perhaps
we’re not re-readers, broadly speaking, anymore? So many books, so little time,
and high on the crack of narrative surprise. A whodunit would make an
interesting test case, here, I think: would you re-read a puzzle whodunit? Or
would you consider that as pointless as doing the same cryptic crossword twice?
Me, I’m an obsessive re-reader, and write my books in the hope that they’ll be
re-read, and I’m well aware as I do so that my real problem is getting anybody
to read me once, never mind twice. Ah well.
Although
I bet whodunits get flipped through a second time more than most books.
You reckon? You may be right.
Sounds to
me like spoilers are not exactly weaklings, they have a potent attack but
pitiful defence: in gamer terminology, glass cannons.
I had to google ‘glass cannons’, which shows how out of touch
I am becoming. So it means something with impressive offensive, but feeble
defensive, capacities, yes? But doesn’t ‘glass cannon’ rather imply the
opposite? You load it and try to fire it and it shatters—but in doing so it
litters the battlefield with hulking great shards of glass, thereby impeding
your enemy’s advance? No?
You mean
like caltrops or jack rocks? Jack glass rocks, of course, are the output of
loading one canon into another. But speaking of gaming, which of your books
would you most like to see as a game? Or as a film?
A lot of writers salivate at the prospect of a film deal,
partly because there’s a lot more money to be made in that world than in
publishing, and partly because film just does have more glamour, more kudos. I
have creative writing students who view getting a novel published as the first
step on the ladder to getting a film made, which is what they really want,
because they grew up on films. I tell them that if cinema is where their heart
is, they should be writing screenplays. My novels? They’re really not very
cinematic, I think: not conceived in a filmic or visual-narrative way, are more
interested in words and ideas. Or so it seems to me. So, though it would of course
be cool to get a movie deal, I can understand why film-makers aren’t forming an
orderly queue at my door. There was a deal for New Model Army, but it didn’t come to anything. Otherwise? Yellow Blue Tibia might make a
reasonable movie, I suppose. I don’t know enough about the world of games to
know which of mine would make a good game, though.
I think I
would play The Thing Itself quite a
lot. I might have to uninstall it actually. So, the core conceit of that novel
involves the philosopher Immanuel Kant’s categories of possible experience,
which become manipulable by, shall we say, an entity. Did you feel you were
fudging any aspects of Kant’s system in order to yield that conceit?
On the contrary! I thought, making allowances for the relative
shallowness of my grasp of Kant (I don’t speak German, for instance), that I
was engaging seriously with Kant’s ideas. There are a couple of aspects in the
novel which constitute a genuine critique of the Critique on my part, and rendering the whole as an in-world agent-patient
sequential adventure, howsoever far-fetched a one, was in itself a mode of ‘reading’
Kant, whose ideas (after all) were about our actual, on-going
Being-in-the-World rather than the abstruse purely
conceptual pattern most Kantians seem to take them as. Michael Moorcock
called Philip K. Dick ‘a great philosophical writer who found science fiction
the ideal form for the expression of his ideas’: Grafton put that blurb on the
back of the five-volume paperback edition of Dick’s complete short stories, and
when I was younger, reading those very volumes, that blurb struck me as both
cool and admirable, to the point of being something any serious SF author ought
to emulate.
That is
interesting. It does ring true, for me, that the book is a serious engagement,
and not only playful opportunistic riffing. But my hunch is that the critique
has something of the structure of a reductio
ad absurdum … although, yes, not as an abstruse purely conceptual pattern,
but as something far more flexible and generative, and far more concerned with
ways of seeing and imagining and feeling, than that term usually implies.
Any other
thoughts about science fiction, detective fiction, ontology and epistemology?
Many, many thoughts.
Lordy lordy, so many thoughts.
When you
were writing The Real-Town Murders,
you mentioned to me a slightly different ending. Do you want to say anything
about that?
That’s part two, working title: The Punctured Thumb (or, I guess: Real-Town 2: The Punctured Thumb, or maybe The Punctured Thumb: A Real-Town Murder ... I don’t know). But,
wait: this drags us back into the realm of spoilers again, doesn’t it. Verb. sap., and so on, and so forth.
A little
bird, whom I have employed to do marketing for my poetry press, tells me you
will be publishing some Vergil translations later this year. What do you think
of the relationship between poetry and SF? Seo-Young Chu has argued for a lyric
theory of science fiction. But I recall reading someone (maybe Samuel Delany?)
saying they thought poetry and science fiction are inimical modes; they can be
woven together, but they interfere with each other too much to ever become
truly fused.
Yet another translation of Vergil? Does the world really the
need for such a thing? Your poetry press ought to think long and hard about
that, I’d say.
The ‘SF and poetry’ question depends on what you mean by
poetry. Narrative, epic poetry: no, I think you’re right. But it is part of the
argument that I make in my Palgrave
History, and some other critical stuff I’ve written, that SF has so much in
common with lyric and imagist poetry that it’s almost worth describing SF as a
poetry itself. My argument draws on Roman Jakobson, who distinguished between metonymic
and metaphorical logics, the former being strong of sequentially connected
items as in a narrative or a logical argument, A leads to B leads to C, where
the latter is a sudden leap into an unexpected or non‑predictable direction as
in a lyric epiphany or a joke. Jakobson was working with autistic children and
was struck that though they were often very good at comprehending metonymic
connections but were baffled by even the simplest metaphors: “Achilles is a
lion? No he’s not, he’s a human being” and so on.
When I’m asked to define SF, as sometimes happens, I say: SF,
I think, is the bone thrown into the sky that suddenly, sense-of-wonderfully,
but also somehow rightly turns into a
spaceship. That transformation is a metaphorical one, in Jakobson’s terms:
something marvellous and unexpected, something that could not be predicted
ahead of time (in contrast to more readily extrapolated sequences of plot, or
association, or logic, of the A to B to C kind). A lot of SF is metonymic, and
therefore more-or-less dull. But even SF minds like Arthur Clarke’s, coolly
rational and reasonable in almost all aesthetic particulars, are capable of
their “Nine Billion Names of God” moments.
I’d be surprised if your maybe-Samuel-Delany turned out
actually to be Samuel Delany incidentally, since Delany also makes the
argument, in Starboard Wine (I think)
that SF is a fundamentally metaphorical mode of art because it aims to
represent the world without reproducing it. Which is also what poetry is doing.
What I’m proposing is to expand Delany’s insight, really: SF
is metaphorical not only in the sense that it very often literalises metaphors
but also in a structural, technical sense (that sense that distinguishes, via
Jakobson, between the poetic sense-of-wonderful leap of the metaphor on the one
hand, and the plodding, one-thing-then-another-thing connectivity of metonymy
on the other). The props and toys, the conceits and extrapolated technologies
of the genre are almost always metaphorical, and metaphors are what we live by.
It seems to me, as a writer, that this provides a way of mapping the novums of
SF onto the character-based and formal aspects of what is sometimes called ‘literary’
fiction. And aren’t all we genre-heads, really, in our hearts, looking for the
crack-cocaine of the joyous moment of metaphorical-poetic epiphany? To quote
Keanu Reeves: ‘woh’.